Ну что, звонили тебе ещё? Есть какието новости? Да вот только что был звонок с неопределённым номером. Кровать находилась недалеко от входа, и мне сначала почудилось, что этот дьявольский смех раздался совсем рядом, чуть ли не у моего изголовья; я поднялась, огляделась, однако ничего не увидела. Что такоедзат ! — Оставь свои вопросы на потом,оборвала ее женщина. Вам не хотелось жить, когда были унижены Ваши идеалы, когда Вас предавали и несправедливо к Вам относились. Когда двое живут в одной комнате, неизбежно получается — как бы это назвать — получается некоторое…» «Кровосмешение», подсказала Лолита — и вошла в шкаф, вышла из него с молодым золотым гоготком, отворила смежную дверь, и, предусмотрительно заглянув туда своими странными дымчатыми глазами, чтобы не ошибиться опять, удалилась в ванную.
Как мне вас любить? Бросьте плакать. Я боялась его, не будучи в силах разобраться, что в нем святого и что — человеческого; но этот разговор мне многое объяснил, передо мной как бы раскрылась вся сущность СентДжона. Грех и убожество… Что вы говорите, Гертруда?сказала миссис Мерриуэзер совсем другим голосом и повернулась к своей соседке слева. Я не хочу от вас никакого героизма и требую по возможности избегать стычек. Но это был вовсе не тот Джереми, которого она знала. И тоскуя и стыдясь, он чувствовал, как бессмысленная нежность,печальная теплота, оставшаяся там, где очень мимолетно скользнула когда-то любовь,заставляет его прижиматься без страсти к пурпурной резине ее поддающихся губ, но нежностью этой не был заглушен спокойный насмешливый голос, ему советовавший: «а что, мол, если вот сейчас отшвырнуть ее?» Вздохнув, он с тихой улыбкой глядел на ее поднятое лицо и ничего не мог ей ответить, когда, вцепившись ему в плечи, она летучим каким-то голосом — не тем прежним носовым шепотком — молила, вся улетала в слова: «Да скажи ты мне наконец,ты меня любишь?» Но заметив что-то в его лице,знакомую тень, невольную суровость,она опять вспоминала, что нужно очаровывать — чуткостью, духами, поэзией — и принималась опять притворяться то бедной девочкой, то изысканной куртизанкой.
Основываясь на сказанном ею в дверях спальни, я мог только заключить, что она смертельно оскорблена прибытием полиции и что удивление мистера Фрэнклина на террасе вызвано было тем, что она резко выразила ему свое мнение на этот счет (как человеку, призвавшему полицию). Каково лежать под ним, ощущая запах мятных таблеток в его дыхании и думать, что он вот-вот разорвет тебя на части.
Наши сражения были грандиозны и всегда кончались одинаково. Гэндальф был нашим предводителем, он провел нас и через Морию; и когда на спасение уже не было надежды, он с п а с нас, но сам пал. Сначала нужно испытать любовь, потом опереться на нее и жить ею, потом оторваться от всего, что мешает любви, в том числе и от того, что раньше было жизненно необходимым, без чего мы не могли жить. Если возникла проблема, ее нужно убрать. Вот допустим: Вам нужно, чтобы Ваш ребенок убирал кровать. Они говорили о многих вещах, старых и новых, и Фродо расспрашивал Гилдора о событиях в диких землях за пределами Удела. Зачастую гораздо легче умереть.
И прислать ему обещанные книги? У него нет таких хороших книг, как у меня, и ему страшно захотелось почитать мои, когда я ему стала рассказывать, какие они интересные. Он может передвигаться очень быстро, когда это необходимо. Миша! Я за рулём, погода ужасная, видимости никакой, снег лепит в стекло.
http://ralphina-49.livejournal.com/
Комментариев нет:
Отправить комментарий