Первый, кто преступит намеченную мной границу, будет… нет, я не скажу, на что он у меня осужден, это вы увидите сами! Иди прочь — я на тебя гляжу! Красивые глаза маленькой ведьмы засверкали притворной злобой, и Джозеф, затрепетав в неподдельном ужасе, поспешил прочь, бормоча на ходу молитвы и выкрикивая: «Грешница, грешница!». И за подписью председателя горисполкома ей пришел официальный ответ, где говорилось, что принято постановление, согласно которому пенсионеры в Сочи не прописываются, и обмен для дальнейшего проживания не возможен. Только очень не хочется долго болеть и чертовски не хочется потерять разум. Он подъехал к развилке, откуда, судя по указателям,шли дорожки на пирс, центральную аллею и в зону для пикников. Мне теперь думается, что было большой ошибкой вернуться на восток и отдать её в частную гимназию в Бердслее, вместо того чтобы каким-нибудь образом перебраться через мексиканскую границу, благо было так близко, и притаиться годика на два в субтропическом парадизе, после чего я мог бы преспокойно жениться на маленькой моей креолке; ибо, признаюсь, смотря по состоянию моих гланд и ганглий, я переходил в течение того же дня от одного полюса сумасшествия к другому — от мысли, что около 1950-го года мне придётся тем или иным способом отделаться от трудного подростка, чьё волшебное нимфетство к тому времени испарится,к мысли, что при некотором прилежании и везении мне, может быть, удастся в недалёком будущем заставить её произвести изящнейшую нимфетку с моей кровью в жилах, Лолиту Вторую, которой было бы восемь или девять лет в 1960-ом году, когда я ещё был быdans la force de l'age[83] ; больше скажу — у подзорной трубы моего ума или безумия, хватало силы различить в отдалении летun vieillard encore vert[84](или это зелёненькое — просто гниль?), странноватого, нежного, слюнявого д-ра Гумберта, упражняющегося на бесконечно прелестной Лолите Третьей в «искусстве быть дедом», воспетом Виктором Гюго.
А на этом званом вечере подавали лучшие вина, и вот я пью красное вино, а оно жжет горло. Подставь же ему лицо, пусть он растреплет твои волосы… Лорд Азриел сорвал с головы миссис Кольтер капюшон и рывком повернул ее навстречу свету, так что прелестное лицо ее запрокинулось к небу и волосы рассыпались по плечам. Мы собрались здесь, чтобы отдать дань памяти МэриЭнн Каппилетти, ограбленной и застреленной четырнадцатого марта на этом самом месте. И прохождение процедуры умирания и прощание со всем, что дорого, и в конечном счете с самой жизнью позволило привести себя в порядок и очистить душу. — Душа моя, твой индийский шкапчик не запирается! — Великий боже, мама!вскричала мисс Рэчель. Фроо, сидя на лошади, беспокойно дремал.
К тому же вознесенный в герои, чтоб ему провалиться. Свидетель понял, что сказал не то, и беспокойно переступил с ноги на ногу.
У меня есть ещё худшая новость для тебя, Долли-Ло! Не знаю, вернёшься ли ты в Бердслей, но если вернёшься, меня, может быть, там не будет. Миша ругал Лёню и постоянно удивлялся, зачем Лёня занимается всем тем, чем занимается. Но деньги даются лично вам. Мгновение Джейд наслаждалась триумфом: в течение пяти минут она дважды оказалась права! Но тут она вспомнила о своем чемодане и заторопилась: – Давайте осмотрим весь дом. Больше скажу — я не сомневаюсь, что ты ей сообщила всё, что касается нас». Вы следите за моей мыслью, не так ли? Вы сами допрашивали служанок и знаете, какие открытия сделали две из них у двери Розанны. Глупо, конечно (впрочем, считала Рози, то, как пыхтят некоторые женщины над тонкими семантическими оттенками слов, еще глупее), но эти размышления пробудили вдруг воспоминания о Нормане, о том, как он называл проституток, которых иногда арестовывал.
Но, зная нрав нашей героини, трудно представить себе, что сомнения долго грызли ее душу, ведь Мшистые Болота сулили столько упоительных открытий, к тому же вокруг бегали цаганские ребятишки, воображение которых просто необходимо было поразить. Однажды я пришла на занятия более печальная, чем обычно; это было вызвано мучительным разочарованием: утром Ханна сказала, что на мое имя пришло письмо, но когда я спустилась вниз, почти уверенная, что наконец получу долгожданные вести, я нашла лишь незначительную деловую записку от мистера Бриггса. С одной стороны — показной — это был джентльмен, пользовавшийся заслуженной репутацией оратора на благотворительных митингах и одаренный административными способностями, которые он отдавал в распоряжение различных благотворительных обществ, большей частью дамских.
http://oscar-jessica.blogspot.com/
Комментариев нет:
Отправить комментарий